Fluke-biomedical 190M Series Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Équipement Fluke-biomedical 190M Series. Fluke Biomedical 190M Series Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 180
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
FBC-0029
April 2012, Rev. 1 (German)
© 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice.
All product names are trademarks of their respective companies.
190M Series Medical ScopeMeter
Fluke Biomedical 190M-2, 190M-4
Bedienungshandbuch
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 179 180

Résumé du contenu

Page 1 - Bedienungshandbuch

FBC-0029 April 2012, Rev. 1 (German) © 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product

Page 2

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch vi

Page 3

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 90 7 ENTER Löschen Sie die ausgewählten Dateien. Aufrufen von Anzeigen mit zugehörigen Einstellungen

Page 4 - SERVICEZENTREN

Verwenden von Speicher und PC Speichern und Aufrufen 5 91 4 Markieren Sie SETUP (EINSTELLUNG). 5 ENTER Bestätigen Sie Ihre Wahl, und gehen Sie

Page 5 - Inhaltsverzeichnis

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 92 Hinweis: Im Anzeigemodus (VIEW) können die Replay-Anzeigen einer gespeicherten „Aufzeichnung plu

Page 6

Verwenden von Speicher und PC Speichern und Aufrufen 5 93 Kopieren und Verschieben gespeicherter Anzeigen und Einstellungsdateien Sie können ein

Page 7 - Inhalt

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 94 Verwenden der FlukeView® ScopeMeter-Software Mit der FlukeView® ScopeMeter Software sind Sie in d

Page 8

95 Kapitel 6 Tipps Zu diesem Kapitel Dieses Kapitel enthält Informationen und Tipps, die Ihnen zeigen, wie Sie die Möglichkeiten Ihres Messgeräts vol

Page 9

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 96 A Abbildung 37. Anschluss eines HF-Spannungstastskopfs mittels einer Massefeder XW Warnung Zur V

Page 10 - Bedienungshandbuch

Tipps Verwenden der getrennt potentialfreien, isolierten Eingänge 6 97 XW Warnung Schieben Sie zur Vermeidung von elektrischen Schlägen die Isol

Page 11 - Sicherheit

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 98 • Zusätzliche Sicherheit. Da die Bezugspotentiale nicht galvanisch gekoppelt sind, ist das Risik

Page 12

Tipps Verwenden der getrennt potentialfreien, isolierten Eingänge 6 99 ABCD Abbildung 39. Parasitärkapazität zwischen den Tastköpfen, dem Gerät

Page 13

Sicherheit Einführung W Warnung Lesen Sie die „Sicherheitsinformationen“ in diesem Kapitel, bevor Sie dieses Messgerät in Gebrauch nehmen. Die Besch

Page 14 - Erstes lesen

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 100 MMOTION/MOTOR CONTROLLERDC BUSDC BUSDIGITALGROUND+-AD Abbildung 41. Parasitärkapazität zwischen

Page 15 - XW Warnung

Tipps Verwenden des Aufstellbügels 6 101 ANALOG INPUT DIGITAL CONTROLLERANALOGGROUNDDIGITALGROUNDAD Abbildung 43. Falscher Anschluss der Bezugs

Page 16

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 102 Kensington® Schloss Das Messgerät ist mit einem für ein Kensington® Schloss geeigneten Sicherhei

Page 17

Tipps Rücksetzen de Messgerät-Einstellungen 6 103 Rücksetzen de Messgerät-Einstellungen Um die werkseitig vorgegebenen Messgerät-Einstellungen w

Page 18 - Akkusatzes

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 104 Ändern der Informationssprache Während der Arbeit mit dem Messgerät erscheinen hin und wieder Me

Page 19

Tipps Ändern von Datum und Uhrzeit. 6 105 Helligkeit eingestellt. Die Helligkeit nimmt zu, wenn Sie den Netzspannungsadapter anschließen. Hinwei

Page 20

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 106 Schonender Akku-Betriebsdauer Im Akkubetrieb spart das Messgerät Strom durch eine selbsttätige A

Page 21 - Kapitel 1

Tipps Schonender Akku-Betriebsdauer 6 107 Einstellen des Timers für die Funktion „Display Auto-OFF“ Zu Beginn ist der Timer für die Funktion „Di

Page 22 - Zurücksetzen des Messgeräts

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 108 Ändern der Auto-Set-Einstellungen Mit den nachfolgend beschriebenen Schritten legen Sie fest, wi

Page 23 - Navigieren in einem Menü

Tipps Ändern der Auto-Set-Einstellungen 6 109 Hinweis Die Auto-Set-Option für die Signalfrequenz ist ähnlich wie die Option der automatischen Tr

Page 24 - ENTER . Die nächste

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 2 Auspacken des Messgerät-Satzes Zum Lieferumfang Ihres Messgerät-Satzes gehören folgende Teile: Hin

Page 25 - Messeingänge

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 110

Page 26

111 Kapitel 7 Wartung des Messgeräts Zu diesem Kapitel Dieses Kapitel beschreibt sämtliche vom Benutzer durchzuführenden Basis-Wartungsarbeiten. Fü

Page 27

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 112 Reinigen des Messgeräts XW Warnung Trennen Sie die Verbindung zu den Eingangssignalen, bevor Sie

Page 28

Wartung des Messgeräts Auswechseln des Akkusatzes 7 113 Hinweis Der Netzadapter wird auch dann nicht beschädigt, wenn er längere Zeit, z. B. übe

Page 29 - - für den Nullwert von

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 114 6. Setzen Sie einen Akku ein, und schließen Sie die Akkufachabdeckung Abbildung 47. Entrieg

Page 30 - Messungen

Wartung des Messgeräts Kalibrieren der Spannungstastköpfe 7 115 Abbildung 49. Herausnehmen des Akkus Kalibrieren der Spannungstastköpfe Um die

Page 31 - EADING 2

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 116 3 ENTER Wählen Sie Probe Type: Voltage (Tastkopftyp: Spannung) und Attenuation: 10:1 (Abschwächu

Page 32 - Fixieren der Anzeige

Wartung des Messgeräts Kalibrieren der Spannungstastköpfe 7 117 Es erscheint eine Meldung, in der Sie gefragt werden, ob Sie die 10:1-Tastkopf-K

Page 33 - Glätten von Signalformen

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 118 Anzeigen von Version und Kalibrierinformationen Sie können jederzeit die Versionsnummer und das

Page 34 - Signalformen

Wartung des Messgeräts Ersatzteile und Zubehör 7 119 Ersatzteile und Zubehör In den nachstehenden Tabellen sind die Ersatzteile und das Sonderzu

Page 35 - Anzeigen von Störimpulsen

Auspacken des Messgerät-Satzes 3 Zum Lieferumfang der Medical ScopeMeter der Serie 190M gehören folgende Teile: Nr. Beschreibung 1 ScopeMete

Page 36

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 120 Ersatzteile (Fortsetzung) Spannungstastkopfsatz (rot oder blau oder grau oder grün) zur Verwendu

Page 37 - Erfassen von Signalformen

Wartung des Messgeräts Ersatzteile und Zubehör 7 121 Ersatzteile (Fortsetzung) Lithium-Ionen-Akku für Modell 190M-2 (26 Wh) W Nicht empfohlen f

Page 38 - Signalform

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 122 Sonderzubehör Artikel Bestellnummer Tastkopf-Erweiterungssatz Der Satz enthält folgende Teile

Page 39 - INPUT A

Wartung des Messgeräts Störungsbehebung 7 123 Störungsbehebung Das Messgerät schaltet sich nach einer kurzen Zeit aus • Die Akkus sind mögliche

Page 40

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 124 und dem PC angeschlossen ist. Verwenden Sie zur Kommunikation mit einem Computer nur den Mini-US

Page 41 - WAVEFORM

125 Kapitel 8 Technische Daten Einführung Leistungsdaten Fluke Biomedical garantiert die in Zahlenwerten ausgedrückten Eigenschaften mit den angege

Page 42 - „Spectrum“ (FFT)

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 126 Sicherheitsdaten Das Messgerät wurde gemäß den Normen EN/IEC 61010-1:-2001, EN/IEC 61010-031:200

Page 43

Technische Daten Oszilloskop 8 127 Oszilloskop Isolierte Eingänge A, B, C und D (Vertikal) Anzahl der Kanäle Fluke Biomedical 190M-2 ...

Page 44 - Vergleichen von Signalformen

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 128 Tabelle 2. Aufzeichnungslänge (Abtastungen/Punkte pro Eingang) Modus Glitch-Erkennung Ein Gli

Page 45 - NEW REFERENCE (Neue

Technische Daten Oszilloskop 8 129 Zeitbasisgenauigkeit ... ±(100 ppm + 0,04 div) Trigger und Verzögerung Triggermodi ...

Page 46

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 4 Sicherheitsanweisungen: Bitte als Erstes lesen Lesen Sie vor dem Gebrauch des Messgeräts aufmerksa

Page 47 - Messungen (Modell 190M-4)

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 130 Video-Triggerung Systeme PAL, PAL+, NTSC, SECAM, ohne Zeilensprung Modi ... Lines (Alle Zeile

Page 48 - Multimeter

Technische Daten Automatische Oszilloskop-Messungen 8 131 Automatische Oszilloskop-Messungen Die Fehlergrenze sämtlicher Messwerte liegt innerha

Page 49

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 132 Bei höheren Frequenzen beginnt die Beeinträchtigung der Fehlergrenze durch die Frequenzgangabsen

Page 50 - CAT II 1000V

Technische Daten Automatische Oszilloskop-Messungen 8 133 Skalenendwert ... 999 Digits Ungenau

Page 51

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 134 entsprechender Abtastwerte von Eingang A oder C (Volt) und Eingang B oder D (Ampere) Skalene

Page 52 - CURRENT PROBE (Stromzange)

Technische Daten Multimeter-Messungen für Modell 190M-2 8 135 Multimeter-Messungen für Modell 190M-2 Die Fehlergrenze sämtlicher Messungen liegt

Page 53 - Bereichswahl

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 136 Temperatur (TEMP) Mit wahlweise erhältlichem Temperaturfühler Bereiche (°C oder °F) ...

Page 54

Technische Daten Multimeter-Messungen für Modell 190M-2 8 137 (Addieren Sie die Fehlergrenze der Stromzange oder des Strommesswiderstands)

Page 55

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 138 Recorder TrendPlot (Multimeter oder Oszilloskop) Bandschreiber-Funktion, die von den Min.- und M

Page 56

Technische Daten Zoom, Replay und Cursors 8 139 Zoom, Replay und Cursors Zoom Die Zoom-Funktion reicht von einer vollständigen Übersicht über di

Page 57 - Kapitel 2

Sicherheitsanweisungen: Bitte als Erstes lesen 5 XW Warnung Verwenden Sie zur Vermeidung von elektrischen Schlägen oder Brandgefahr nur Stro

Page 58 - (TrendPlot™)

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 140 Sonstige, allgemeine Daten Anzeige Anzeigefläche ... 126,8 x 88,4 mm (4,99 x 3,48 Zoll

Page 59 - RECORDER auf RUN um

Technische Daten Sonstige, allgemeine Daten 8 141 Externer Speicher USB-Laufwerk (Stick), max.2 GB Mechanische Daten Abmessungen265 x 190 x 70

Page 60 - Ändern der Recorder-Optionen

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 142 Umgebungsbedingungen Umgebungsbedingungen ... MIL-PRF-28800F, Klasse 2 Temperatur Betrieb:

Page 61 - (Scope Record)

Technische Daten Sicherheit 8 143 Max. Eingangsspannungen Position des Eingangs IEC 61010 Kategorie-Spezifikation BNC-Eingang A, B, (C, D)

Page 62 - VIEW ALL. (Übersicht

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 144 MAX. INPUTVOLTAGE (Vrms)FREQUENCY (MHz)0.01 0.02 0.05 0.1 0.2 0.5125 10 20 50 100500200100502010

Page 63 - Single Sweep-Modus

Technische Daten 10:1-Tastkopf VPS410 8 145 10:1-Tastkopf VPS410 Ungenauigkeit Tastkopf-Fehlergrenze bei Einstellung auf dem Messgerät: DC bis

Page 64

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 146 Elektromagnetische Unempfindlichkeit Die Messgeräte der Serie 190M von Fluke Biomedical sowie d

Page 65

Technische Daten Elektromagnetische Unempfindlichkeit 8 147 Tabelle 6 Keine sichtbare Störung E = 1 V/m Frequenzbereich 2 GHz bis 2,7 GHz Bere

Page 66

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 148

Page 67 - Kapitel 3

149 Index —1— 10:1-Spannung, 120 100:1 Spannungstastkopf, 122 —A— Abschalt-Timer, 106 Abtastrate, 127 AC-Kopplung, 27 Addieren von Signalformen, 31

Page 68 - Schrittweise Wiedergabe

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 6 • Verbinden Sie die Massefeder (Abbildung 1, Komponente d) nicht mit Spannungen, deren Spitzenwert

Page 69 - REPLAY aus

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 150 Bandbreite, 127, 135 Betrachten gespeicherter Anzeigen, 91 Betriebsdauer, 140 Bezugsmessungen 1

Page 70 - Zoom-Funktion

Index (forts.) 151 Höhenlage, 142 Horizontale Cursors, 61 Hz, 132 —I— Impulsbreite, 133 Impulsbreiten-Triggerung, 130 Impulstrigger, 79 Informat

Page 71 - ZOOM-Funktion

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 152 —O— Ohm (Ω), 135 Oszilloskop, 127 Oszilloskop-Aufzeichnung Start bei Trigger, 53 Stopp bei Trig

Page 72

Index (forts.) 153 —T— Tastenbeleuchtung, 15 Tastgrad, 133 Tastkopf 100:1 VPS420-R, 122 Tastkopf-Austauschsatz, 120 Tastkopf-Erweiterungssatz, 1

Page 73

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 154

Page 74

Anhänge Anhang Titel Seite A Installation von USB-Treibern ... A-1 B MSDS zum Ak

Page 76

A-1 Anhang A Installation von USB-TreibernEinführung Die Medical ScopeMeter der Serie 190M sind mit einer USB-Schnittstelle (Steckverbinder: USB Ty

Page 77 - Triggerung auf Signalformen

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch A-2 Installieren der USB-Treiber Um die USB-Treiber zu installieren, gehen Sie wie folgt vor: 1 Ver

Page 78 - TRIGGER ein

Anhänge Installation von USB-Treibern A A-3 2 Klicken Sie im folgenden Fenster auf „Weiter“, um die Software automatisch zu installieren. Windo

Page 79

Sicherheitsanweisungen: Bitte als Erstes lesen 7 • Verwenden Sie das Messgerät nicht in der Nähe von explosiven Gasen, Dämpfen oder in feucht

Page 80

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch A-4 4 Nachdem Sie den ersten Schritt abgeschlossen haben, wird der Assistent zum Installieren neuer

Page 81

Anhänge Installation von USB-Treibern A A-5 5 Befolgen Sie die Hinweise auf dem Bildschirm des Computers. Wenn der Treiber fertig installiert

Page 82 - Triggerung auf Flanken

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch A-6 6 Um zu prüfen, ob die Treiber richtig geladen wurden, schließen Sie das Messgerät an Ihren Com

Page 83

Anhänge Installation von USB-Treibern A A-7 Hinweise 1) Anwendungssoftware benötigt in manchen Fällen eine andere Portnummer (beispielsweise im

Page 85

B-1 Anhang B MSDS zum AkkusatzLithium-Ionen-Akkusatz Materialsicherheitsdatenblätter (MSDS) zum Akku oder Konformitätsinformationen erhalten Sie d

Page 86 - (Modell 190M-2)

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch B-2

Page 87 - Triggerung auf Videosignale

C-1 Anhang C MessgerätsicherheitsverfahrenSpeicher Fluke Biomedical 190M Series Medical ScopeMeter sind mit folgenden Speichergeräten ausgestattet

Page 88 - Triggerung auf Videozeilen

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch C-2 Interface-Befehlen gelesen werden (nur zur werkseitigen Verwendung durch Fluke). Die Messgerät-F

Page 89 - Triggerung auf Impulse

Anhänge Messgerätsicherheitsverfahren C C-3 3 Wählen Sie mit den Pfeiltasten Auf/Ab DELETE (Löschen) aus. 4 ENTER Drücken Sie ENTER (Eingabeta

Page 90 - REPLAY, wenn Sie

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 8 Die Ausdrücke „Isoliert“ oder „Elektrisch schwebend“ werden in diesem Handbuch benutzt, um auf ein

Page 91 - Feststellen von Fehlimpulsen

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch C-4

Page 92

Sichere Verwendung des Lithium-Ionen-Akkusatzes 9 • Nach längeren Lagerzeiten muss der Akkusatz möglicherweise mehrmals geladen und entladen

Page 93 - Kapitel 5

SCOPECURSORZOOMREPLAYMETER12313231SCOPEMETERRECORDERCURSORZOOMREPLAY

Page 94 - USB stick

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 10 reparieren Sie das Messgerät vor der nächsten Verwendung. • Änderungen am Akkusatz: Sie dürfen e

Page 95 - Speichern von Anzeigen mit

11 Kapitel 1 Verwenden von Oszilloskop und Multimeter Zu diesem Kapitel Dieses Kapitel enthält eine Schritt-für-Schritt-Einführung in die Oszillos

Page 96

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 12 Zurücksetzen des Messgeräts Zum Zurücksetzen des Messgeräts auf die Werkseinstellungen gehen Sie

Page 97 - - drücken Sie

Verwenden von Oszilloskop und Multimeter Navigieren in einem Menü 1 13 Navigieren in einem Menü Das nachfolgende Beispiel zeigt, wie Sie über di

Page 98

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 14 3a 3b ENTER Betätigen Sie die blauen Pfeiltasten, um Option zu markieren. Drücken Sie zur Bestät

Page 99

Verwenden von Oszilloskop und Multimeter Tastenbeleuchtung 1 15 Tastenbeleuchtung Einige Tasten sind mit LED-Beleuchtung ausgestattet. Die LED-F

Page 100 - Einstellungen

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 16 ALL INPUTS ISOLATED! ALL INPUTS ISOLATED! Abbildung 5. Messeingänge Anschließen der Messeingäng

Page 101 - Speichern und Aufrufen

Verwenden von Oszilloskop und Multimeter Anpassen der Tastkopftyp-Einstellungen 1 17 − Damit das Messsignal korrekt und genau angezeigt wird, m

Page 102 - Umbenennen von gespeicherten

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 18 Auswählen eines Eingangskanals Zur Auswahl eines Eingangskanals gehen Sie wie folgt vor: A B C D

Page 103 - Einstellungsdateien

Verwenden von Oszilloskop und Multimeter Anzeigen eines unbekannten Signals mit Connect-and-View™ 1 19 Tipp Um mehrere Kanäle auf denselben Bere

Page 104 - ScopeMeter-Software

BEFRISTETE GARANTIEBESTIMMUNGEN UND HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Fluke BioMedical gewährleistet, dass jedes seiner Produkte unter normalem Gebrauch und Se

Page 105 - Kapitel 6

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 20 Eingang A links im Anzeigebereich kennzeichnet den Nullpegel der Signalform. 2 MANUALAUTO Drücken

Page 106 - XW Warnung

Verwenden von Oszilloskop und Multimeter Durchführen automatischer Oszilloskop-Messungen 1 21 2 F2 Öffnen Sie das Menü READING .. (Messwerte).

Page 107

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 22 5 ENTER Öffnen Sie das Menü PEAK (Spitze). 6 ENTER Wählen Sie die Messung Peak-Peak . Abbildung 8

Page 108

Verwenden von Oszilloskop und Multimeter Anwenden der Funktionen Average, Persistence und Glitch Capture 1 23 2 HOLDRUN Setzen Sie Ihre Messung

Page 109

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 24 Signalform und werden nicht eindeutig in der Anzeige dargestellt. Wenn sich ein Signal tatsächlic

Page 110

Verwenden von Oszilloskop und Multimeter Anwenden der Funktionen Average, Persistence und Glitch Capture 1 25 4 ENTER Wählen Sie Digital Persis

Page 111 - Verwenden des Aufstellbügels

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 26 2 F4 Öffnen Sie das Menü WAVEFORM OPTIONS (Signalform-Optionen). 3 ENTER Wählen Sie die Option

Page 112 - Befestigen des Tragegurts

Verwenden von Oszilloskop und Multimeter Erfassen von Signalformen 1 27 Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Anwenden der Mittelungsfun

Page 113

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 28 1 A Blenden Sie die Tastenbeschriftungen für INPUT A (Eingang A) ein. 2 F2 Markieren Sie AC. Wi

Page 114

Verwenden von Oszilloskop und Multimeter Erfassen von Signalformen 1 29 Schreibspur-Kennung ( ) rechts von der Signalform und in der Statuszeil

Page 115

iii SERVICEZENTREN Wenn Sie die Adresse eines autorisierten Fluke-Servicezentrums benötigen, besuchen Sie uns bitte im World Wide Web: http://ww

Page 116 - SAVE OPTIONS (Schonen des

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 30 Hinweis Die variable Eingangsempfindlichkeit steht für die mathematischen Funktionen (+ - x und S

Page 117

Verwenden von Oszilloskop und Multimeter Erfassen von Signalformen 1 31 Anwenden der mathematischen Funktionen +, -, x, XY-Mode Sie können zwei

Page 118

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 32 7 F2 F3 F4 Drücken Sie Drücken Sie Schalten Sie die Ergebnis-Signalform ein/aus (Umschalter

Page 119

Verwenden von Oszilloskop und Multimeter Erfassen von Signalformen 1 33 4 ENTER Wählen Sie Function: Spectrum (Funktion: Spektrum). 5 ENTER Wähl

Page 120

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 34 Abbildung 11. Spektrum-Messung Vergleichen von Signalformen Sie können eine feste Referenz-Sig

Page 121 - Wartung des Messgeräts

Verwenden von Oszilloskop und Multimeter Erfassen von Signalformen 1 35 4 ENTER Wählen Sie On (Ein), um die Referenz-Signalform anzuzeigen. Dies

Page 122 - WVorsicht

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 36 Schwarze Pixel: Basis-Signalform Graue Pixel: ± Hüllkurve von 2 Pixeln 1 vertikales Pixel in

Page 123 - WWarnung

Verwenden von Oszilloskop und Multimeter Analysieren von Signalformen 1 37 Analysieren von Signalformen Für eine detaillierte Signalformanalyse

Page 124

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 38 Anschließend sehen Sie eine Anzeige wie in Abbildung Abbildung 12. Abbildung 12. Multimeter-Anze

Page 125 - PROBE ON A

Verwenden von Oszilloskop und Multimeter Durchführen automatischer Multimeter-Messungen (Modell 190M-4) 1 39 Der groß angezeigte Messwert entspr

Page 126

i Inhaltsverzeichnis Titel Seite Sicherheit ...

Page 127

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 40 Durchführen von Multimeter-Messungen (Modell 190M-2) In der Anzeige werden die numerischen Messw

Page 128 - Kalibrierinformationen

Verwenden von Oszilloskop und Multimeter Durchführen von Multimeter-Messungen (Modell 190M-2) 1 41 Der Widerstandswert wird in Ohm angezeigt. Ac

Page 129 - Ersatzteile und Zubehör

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 42 2 METER Blenden Sie die Tastenbeschriftungen des Menüs METER (Multimeter) ein. Abbildung 16. M

Page 130

Verwenden von Oszilloskop und Multimeter Durchführen von Multimeter-Messungen (Modell 190M-2) 1 43 Jetzt sehen Sie eine Anzeige wie in Abbildung

Page 131

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 44 In der automatischen Bereichswahl werden die Empfindlichkeit des Balkendiagramms und die Dezimals

Page 132 - Sonderzubehör

Verwenden von Oszilloskop und Multimeter Durchführen von Multimeter-Messungen (Modell 190M-2) 1 45 Abbildung 18. Durchführen einer Relativmes

Page 133 - Störungsbehebung

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 46

Page 134

47 Kapitel 2 Verwenden der Recorder-Funktionen Zu diesem Kapitel Dieses Kapitel enthält eine Schritt-für-Schritt-Einführung in die Recorder- oder Auf

Page 135 - Technische Daten

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 48 Darstellen von Messungen im Zeitverlauf (TrendPlot™) Mit der TrendPlot-Funktion werden Oszillosko

Page 136

Verwenden der Recorder-Funktionen Darstellen von Messungen im Zeitverlauf (TrendPlot™) 2 49 Abbildung 20. TrendPlot-Messwert Hinweis Wenn zwei

Page 137 - Oszilloskop

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch ii Anpassen der Tastkopftyp-Einstellungen ...

Page 138

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 50 Anzeigen aufgezeichneter Daten In der normalen Anzeigebetriebsart (NORMAL) werden nur die zwölf

Page 139 - Flankentriggerung

Verwenden der Recorder-Funktionen Aufzeichnen von Oszilloskop-Signalformen im großen Speicher (Scope Record) 2 51 Aufzeichnen von Oszilloskop-Si

Page 140

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 52 • Der Status, wie z. B. die Einstellung der Zeit/Div. (= Zeitauflösung) und die gesamte Zeitspan

Page 141 - Wechselspannung (VAC)

Verwenden der Recorder-Funktionen Aufzeichnen von Oszilloskop-Signalformen im großen Speicher (Scope Record) 2 53 Verwenden der Oszilloskop-Aufz

Page 142 - Frequenz (Hz)

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 54 4 Legen Sie das aufzuzeichnende Signal an den (die) BNC-Eingang (Eingänge) an. 5 F1 Beenden Sie

Page 143

Verwenden der Recorder-Funktionen Analysieren eines TrendPlot oder Scope Record 2 55 10 ENTER Wählen Sie als Triggerpegel 0,12 V oder 1,2 V, und

Page 144 - Dezibel (dB)

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 56

Page 145

57 Kapitel 3 Verwenden der Funktionen Replay, Zoom und Cursors Zu diesem Kapitel Dieses Kapitel beschäftigt sich mit den Möglichkeiten der Analysefun

Page 146 - µV/A, 1 mV/A, 10 mV/A

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 58 Schrittweise Wiedergabe Um schrittweise die letzten Oszilloskop-Anzeigen durchzugehen, gehen Sie

Page 147 - Technische Daten

Verwenden der Funktionen Replay, Zoom und Cursors Wiedergabe der letzten 100 Oszilloskop-Anzeigen 3 59 Kontinuierliche Wiedergabe Sie können d

Page 148 - Recorder

Inhalt (forts.) iii Zu diesem Kapitel ... 67 E

Page 149 - Zoom, Replay und Cursors

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 60 Vergrößern einer Signalform mit der Zoom-Funktion Wenn Sie eine detailliertere Darstellung einer

Page 150 - Sonstige, allgemeine Daten

Verwenden der Funktionen Replay, Zoom und Cursors Durchführen von Cursor-Messungen 3 61 angezeigt (siehe Abbildung 24). Der Zoom-Bereich hängt

Page 151 - Schnittstellenanschlüsse

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 62 Abbildung 25. Spannungsmessung mithilfe von Cursors Auf der Anzeige werden die Spannungsdifferen

Page 152 - Sicherheit

Verwenden der Funktionen Replay, Zoom und Cursors Durchführen von Cursor-Messungen 3 63 6 Verschieben Sie den linken Cursor zur gewünschten St

Page 153

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 64 Verwenden von Cursors auf die Signalform eines mathematischen Ergebnisses (+ - x) Cursor-Messunge

Page 154 - FREQUENCY (kHz)

Verwenden der Funktionen Replay, Zoom und Cursors Durchführen von Cursor-Messungen 3 65 Durchführen von Anstiegszeit-Messungen Zum Messen der A

Page 155 - 10:1-Tastkopf VPS410

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 66 Der Messwert zeigt die Anstiegszeit von 10 % auf 90 % der Schreibspuramplitude an. Abbildung 27.

Page 156

67 Kapitel 4 Triggerung auf Signalformen Zu diesem Kapitel Dieses Kapitel gibt eine Einführung in die Triggerfunktionen des Messgeräts. Die Triggerun

Page 157

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 68 Einstellen von Triggerpegel und Flanke Die Funktion Connect-and-View™ ermöglicht die Freihand-Tri

Page 158

Triggerung auf Signalformen Verwenden von Triggerverzögerung oder Vortrigger 4 69 Abbildung 28. Anzeige mit sämtlichen Triggerinformationen 4

Page 159

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch iv Ändern der Auto-Set-Einstellungen ...

Page 160

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 70 Wenn Sie eine Triggerverzögerung gewählt haben, ändert sich die Statusmeldung am unteren Rand der

Page 161 - Index

Triggerung auf Signalformen Optionen für automatische Triggerung 4 71 Optionen für automatische Triggerung Im Menü TRIGGER lassen sich die Einst

Page 162 - IGNALFORMOPTIONEN, 23

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 72 Triggerung auf Flanken Wenn das Signal instabil ist oder eine besonders niedrige Frequenz hat, so

Page 163

Triggerung auf Signalformen Triggerung auf Flanken 4 73 spezifischer Einstellungen für die Flankentriggerung möglich ist. Triggerung auf verrau

Page 164

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 74 Abbildung 30. Durchführen einer Single Shot-Messung N-Zyklus-Triggerung N-Zyklus-Triggerung ermö

Page 165 - Anhänge

Triggerung auf Signalformen Triggerung auf Flanken 4 75 7 Legen Sie die Zyklenzahl N fest. 8 Stellen Sie den Triggerpegel ein. Schreibspuren

Page 166

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 76 Triggerung auf externe Signalformen (Modell 190M-2) Arbeiten Sie mit externer Triggerung, wenn Si

Page 167 - Installation von USB-Treibern

Triggerung auf Signalformen Triggerung auf Videosignale 4 77 Triggerung auf Videosignale Zum Triggern auf ein Videosignal wählen Sie zunächst de

Page 168 - Installieren der USB-Treiber

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 78 6 ENTER Wählen Sie einen Videostandard oder Non interlaced… und kehren Sie zurück. Wenn Sie „Non

Page 169

Triggerung auf Signalformen Triggerung auf Impulse 4 79 Triggerung auf Impulse Verwenden Sie die Impulsbreiten-Triggerung zur Isolierung und Anz

Page 170

Inhalt (forts.) v Sicherheit ... 142 10:1-

Page 171

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 80 Gehen Sie zum Einstellen der Impulsbreite auf 5 ms wie folgt vor: 8 F1 Aktivieren Sie die Pfeilt

Page 172

Triggerung auf Signalformen Triggerung auf Impulse 4 81 Feststellen von Fehlimpulsen Das nächste Beispiel zeigt, wie Sie in einer Folge ansteige

Page 173

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 82 7 F1 Aktivieren Sie die Pfeiltasten zum Einstellen der Impulsbreite. 8 Wählen Sie 110 ms. Abbil

Page 174

83 Kapitel 5 Verwenden von Speicher und PC Zu diesem Kapitel Dieses Kapitel enthält eine Schritt-für-Schritt-Einführung in die allgemeinen Funktionen

Page 175 - MSDS zum Akkusatz

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 84 USB stick Abbildung 35. USB-Anschlüsse des Messgeräts Speichern und Aufrufen Sie können: • Anze

Page 176

Verwenden von Speicher und PC Speichern und Aufrufen 5 85 Nicht gespeicherte Messgerätedaten werden im RAM-Speicher abgelegt und mindestens 30 S

Page 177 - Messgerätsicherheitsverfahren

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 86 Von diesem Punkt an ist die Anzeige fixiert. 2 F1 Öffnen Sie das Menü SAVE (Speichern). In der

Page 178

Verwenden von Speicher und PC Speichern und Aufrufen 5 87 Alle Speicher belegt Wenn kein freier Speicherort verfügbar ist, wird in einer eingebl

Page 179

190M Series Medical ScopeMeter Bedienungshandbuch 88 9 ENTER Markieren Sie SET DEFAULT (Standardwert festlegen), um den neuen Standardnamen zu speiche

Page 180

Verwenden von Speicher und PC Speichern und Aufrufen 5 89 - drücken Sie F3; löschen Sie den Inhalt von einem oder mehreren Speicherorten, speich

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire